верифицирован





Возраст учеников
1-3 года
 4-6 лет
 6-12 лет
 12-17 лет
 17-22 лет
 23-40 лет
 40+ лет

Екатерина


Статусчастный репетитор
Страна рожденияРоссия
Родной языкрусский
ПроживаетРоссия, Москва
Стаж6 лет
Возраст38 лет
Групповые занятиявозможны

О себе

Преподаю итальянский язык с 2009 года. В настоящее время работаю также переводчиком (итальянский-русский)

Предметы

Образование

Certificato di partecipazione al Workshop “L’italiano in Russia: programmi, materiali e innovazione didattica”, casa editrice “Alma Edizioni”, 2014 - Corso di traduzione scritta, Centro Italiano di Mosca, 2014 - certificato CILS -Livello C2 (Certificazione dell'italiano come lingua straniera, livello avanzato), 2012 - certificato CILS -Livello C1 (Certificazione dell'italiano come lingua straniera, livello avanzato), 2011 Attestato di frequenza e delle competenze acquisite- livello C1, “Pre-avanzato” della Direttiva del “Quadro Comune Europeo di Riferimento” delle Lingue del Consiglio d'Europa; Associazione delle Lingue e Culture Europee, Italia, Bologna, 2010 Certificato “Materiali e idee per motivare adolescenti e adulti”, Telis Marin, casa editrice “Edilingua”, 2011 Attestato di partecipazione al Workshop “Per una didattica a 360`: dal libro al web 2.0, attraverso il video, i multimedia e la LIM”, Telis Marin, casa editrice “Edilingua”, 2012 Attestato di frequenza, “L`insegnamento linguistico a principianti: problematiche e modalita”; Torre di Babele, Italia, Roma, 2012 Attestato di frequenza, “Lettura globale: come far leggere un testo per comprenderne i significati”; Torre di Babele, Italia, Roma, 2012 Attestato di frequenza, “Lettura analitica: come far leggere un testo per analizzarne le forme”; Torre di Babele, Italia, Roma, 2012

Опыт работы

Июнь 2012 – по настоящее время - Личный переводчик (итальянский-русский) и ассистент генерального директора компании Апрель 2014 – по настоящее время - Москампус (школа ит. Языка) Москва- преподаватель итальянского языка в группе Март 2011- Июль 2012 - Divelang (школа языков); (Москва)- преподаватель итальянского языка в группе и для индивидуальных слушателей Август 2011- Февраль 2012 - Discourse Plus (школа языков); (Москва) - преподаватель итальянского языка в группе Март 2009 - по настоящее время - частный репетитор итальянского языка

Методика

Стремясь непрерывно оттачивать свои навыки преподавателя и переводчика, развивать новые идеи и пополнять свой опыт, я слежу за новинками ведущих итальянских издательств и стараюсь по мере возможности посещать их семинары, разработанные специально для преподавателей итальянского языка. Основной своей задачей я ставлю научить своих слушателей говорить по-итальянски. Поэтому на каждом занятии, помимо грамматики, есть обязательно упражнения на устную практику. На каждый грамматический раздел также даются упражнения на его отработку, после чего следует небольшая устная отработка.

Документы

Сами документы вы увидите, только после оплаты услуг репетитора.

  • Attestato di frequenza, “L`insegnamento linguistico a principianti: problematiche e modalita”; Torre di Babele, Italia, Roma, 2012 Attestato di frequenza, “Lettura globale: come far leggere un testo per comprenderne i significati”; Torre di Babele, Italia, Roma, 2012 Attestato di frequenza, “Lettura analitica: come far leggere un testo per analizzarne le forme”; Torre di Babele, Italia, Roma, 2012
  • Certificato di partecipazione al Workshop “L’italiano in Russia: programmi, materiali e innovazione didattica”, casa editrice “Alma Edizioni”, 2014
  • Attestato di frequenza e delle competenze acquisite- livello C1, “Pre-avanzato” della Direttiva del “Quadro Comune Europeo di Riferimento” delle Lingue del Consiglio d'Europa; Associazione delle Lingue e Culture Europee, Italia, Bologna, 2010
  • Сertificato CILS -Livello C2 (Certificazione dell'italiano come lingua straniera, livello avanzato), 2012
  • Сertificato CILS -Livello C1 (Certificazione dell'italiano come lingua straniera, livello avanzato), 2011
  • Corso di traduzione scrittaper russofoni, Centro Italiano di Mosca, 2014
  • Attestato di partecipazione al Workshop “Per una didattica a 360`: dal libro al web 2.0, attraverso il video, i multimedia e la LIM”, Telis Marin, casa editrice “Edilingua”, 2012
  • Certificato “Materiali e idee per motivare adolescenti e adulti”, Telis Marin, casa editrice “Edilingua”, 2011
  • Attestato di frequenza, “L`insegnamento linguistico a principianti: problematiche e modalita”; Torre di Babele, Italia, Roma, 2012 Attestato di frequenza, “Lettura globale: come far leggere un testo per comprenderne i significati”; Torre di Babele, Italia, Roma, 2012 Attestato di frequenza, “Lettura analitica: come far leggere un testo per analizzarne le forme”; Torre di Babele, Italia, Roma, 2012
  • Certificato di partecipazione al Workshop “L’italiano in Russia: programmi, materiali e innovazione didattica”, casa editrice “Alma Edizioni”, 2014
  • Attestato di frequenza e delle competenze acquisite- livello C1, “Pre-avanzato” della Direttiva del “Quadro Comune Europeo di Riferimento” delle Lingue del Consiglio d'Europa; Associazione delle Lingue e Culture Europee, Italia, Bologna, 2010
  • Сertificato CILS -Livello C2 (Certificazione dell'italiano come lingua straniera, livello avanzato), 2012
  • Сertificato CILS -Livello C1 (Certificazione dell'italiano come lingua straniera, livello avanzato), 2011
  • Corso di traduzione scrittaper russofoni, Centro Italiano di Mosca, 2014
  • Attestato di partecipazione al Workshop “Per una didattica a 360`: dal libro al web 2.0, attraverso il video, i multimedia e la LIM”, Telis Marin, casa editrice “Edilingua”, 2012
  • Certificato “Materiali e idee per motivare adolescenti e adulti”, Telis Marin, casa editrice “Edilingua”, 2011